ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 27 мая 2025 г. N 1336-р

О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИОРДАНСКОГО
ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА О ВЗАИМНОЙ ОТМЕНЕ ВИЗОВЫХ
ТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ ГРАЖДАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГРАЖДАН
ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА

В соответствии со статьей 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный МИДом России согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Иорданской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Иорданского Хашимитского Королевства о взаимной отмене визовых требований для граждан Российской Федерации и граждан Иорданского Хашимитского Королевства (прилагается).

Поручить МИДу России провести переговоры с Иорданской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
М.МИШУСТИН

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА О ВЗАИМНОЙ ОТМЕНЕ
ВИЗОВЫХ ТРЕБОВАНИЙ ДЛЯ ГРАЖДАН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ГРАЖДАН ИОРДАНСКОГО ХАШИМИТСКОГО КОРОЛЕВСТВА

Правительство Российской Федерации и Правительство Иорданского Хашимитского Королевства, в дальнейшем именуемые Сторонами,

руководствуясь стремлением укреплять дружеские связи и сотрудничество между двумя государствами,

стремясь упростить порядок взаимных поездок граждан своих государств,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения понятие "проездной документ" означает:

для граждан Российской Федерации - действительный паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации;

для граждан Иорданского Хашимитского Королевства - действительный обычный паспорт.

Статья 2

1. Граждане государства одной Стороны, являющиеся владельцами действительных проездных документов, упомянутых в статье 1 настоящего Соглашения, и не имеющие намерения осуществлять трудовую или коммерческую деятельность, учиться или проживать на территории государства другой Стороны, освобождаются от требований получения виз для въезда, пребывания, выезда или следования транзитом через территорию государства другой Стороны. Срок каждого такого пребывания не может превышать 30 дней.

2. Суммарный срок разрешенного пребывания лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, на территории государства другой Стороны не должен превышать 90 дней в пределах календарного года.

Статья 3

1. Граждане государства одной Стороны, чьи проездные документы были утрачены либо испорчены во время пребывания на территории государства другой Стороны, незамедлительно уведомляют об этом компетентные органы государства пребывания и дипломатическое представительство или консульское учреждение государства своего гражданства.

2. Гражданам государства одной Стороны при утрате, повреждении или при истечении срока действия проездных документов во время пребывания на территории государства другой Стороны разрешается выезд без виз на основании нового действительного проездного документа или временного документа, удостоверяющего личность и дающего право на возвращение в государство своего гражданства, выданного дипломатическим представительством или консульским учреждением государства своего гражданства.

Статья 4

Гражданам государства одной Стороны, являющимся владельцами проездных документов, которые вследствие обстоятельств непреодолимой силы не имеют возможности выехать с территории государства другой Стороны в сроки, указанные в статье 2 настоящего Соглашения, при наличии документального либо иного достоверного подтверждения таких обстоятельств на основании заблаговременного обращения в компетентный орган государства пребывания может быть разрешено находиться на территории этого государства в течение периода, необходимого для выезда из него. В таком случае сбор за продление срока пребывания не взимается.

Статья 5

Граждане государства одной Стороны могут въезжать, выезжать, следовать транзитом через территорию государства другой Стороны только через пограничные пункты пропуска, открытые для международного пассажирского сообщения.

Статья 6

Граждане государства одной Стороны во время пребывания на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать законодательство этого государства.

Статья 7

Компетентные органы государства каждой из Сторон сохраняют за собой право отказать гражданам государства другой Стороны, присутствие которых они сочтут нежелательным, во въезде или сократить срок их пребывания на территории своего государства.

Статья 8

1. Каждая из Сторон в случае необходимости обеспечения общественного порядка, охраны государственной безопасности или здоровья населения может полностью или частично приостановить применение настоящего Соглашения. Другая Сторона уведомляется о таком решении в письменном виде не позднее чем за 24 часа до его введения в действие.

2. Сторона, принявшая решение о применении мер, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, незамедлительно уведомляет в письменном виде другую Сторону об отмене указанных мер и возобновлении применения настоящего Соглашения.

Статья 9

1. Компетентные органы государств Сторон обмениваются по дипломатическим каналам образцами действительных проездных документов не позднее чем за 30 дней до даты вступления в силу настоящего Соглашения.

2. Компетентные органы государств Сторон информируют друг друга по дипломатическим каналам о введении новых проездных документов или внесении изменений в проездные документы не позднее чем за 30 дней до введения в действие указанных изменений и одновременно передают по дипломатическим каналам образцы новых или измененных документов.

Статья 10

Спорные вопросы между Сторонами, которые могут возникнуть в ходе толкования или применения настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций или переговоров между Сторонами.

Статья 11

В настоящее Соглашение по взаимной письменной договоренности Сторон могут быть внесены изменения.

Статья 12

1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 60 дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и действует до истечения 90 дней с даты получения одной Стороной по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

Совершено в г. ________________ "__" ____________ 20__ г. в двух экземплярах, каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Иорданского Хашимитского Королевства