ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 11 февраля 2017 г. N 247-р

О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АБХАЗИЯ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВОЕННОЙ
ФЕЛЬДЪЕГЕРСКО-ПОЧТОВОЙ СВЯЗИ

В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минобороны России согласованный с МИДом России, другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Абхазской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Абхазия о сотрудничестве в области военной фельдъегерско-почтовой связи (прилагается).

Поручить Минобороны России провести с участием МИДа России переговоры с Абхазской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ АБХАЗИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ВОЕННОЙ
ФЕЛЬДЪЕГЕРСКО-ПОЧТОВОЙ СВЯЗИ

Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Абхазия, именуемые в дальнейшем Сторонами,

руководствуясь Договором между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о союзничестве и стратегическом партнерстве от 24 ноября 2014 г.,

учитывая Соглашение между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о сотрудничестве в военной области от 15 сентября 2009 г.,

учитывая взаимные интересы Сторон в обеспечении защиты секретной и служебной информации при доставке воинской корреспонденции,

признавая необходимость объединения усилий и согласования действий для обеспечения информационного обмена и взаимодействия в области военной фельдъегерско-почтовой связи,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:

"вализа" - любые должным образом оформленные сумка, пакет, конверт, коробка, мешок, чемодан или другая упаковка, имеющие видимые внешние идентификационные знаки воинской корреспонденции (надпись "Воинская корреспонденция") на внешней стороне, пломбу и (или) печать отправителя;

"воинская корреспонденция" - специальная и служебная корреспонденция и специальные грузы, отправляемые и получаемые органами военного управления, воинскими частями и организациями уполномоченных органов Сторон;

"сеть военной фельдъегерско-почтовой связи" - совокупность воинских частей и подразделений фельдъегерско-почтовой связи вооруженных сил государства одной Стороны, в том числе расположенных на территории государства другой Стороны, средств доставки и назначенных маршрутов их следования, создаваемая для приема, обработки и доставки всех видов воинской корреспонденции;

"служебная корреспонденция" - адресованные органам военного управления, воинским частям и организациям вооруженных сил государств Сторон простые и регистрируемые письма, бандероли и посылки;

"специальные грузы" - изделия, материалы или их компоненты, содержащие секретную информацию;

"специальная корреспонденция" - корреспонденция, имеющая различные степени секретности, а также иная корреспонденция, содержащая сведения, охраняемые законодательством каждого из государств Сторон;

"фельдъегеря (курьеры и нарочные)" - должностные лица уполномоченного органа Стороны, которые в соответствии с законодательством государства этой Стороны исполняют обязанности по доставке воинской корреспонденции.

Статья 2

Уполномоченными органами Сторон, ответственными за реализацию настоящего Соглашения, являются:

от Российской Стороны - Министерство обороны Российской Федерации;

от Абхазской Стороны - Министерство обороны Республики Абхазия.

Об изменении своих уполномоченных органов Стороны уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.

Статья 3

Доставка воинской корреспонденции государства одной Стороны в интересах его воинских формирований, расположенных на территории государства другой Стороны, осуществляется по сети военной фельдъегерско-почтовой связи государства первой Стороны в соответствии с правилами, установленными Положением о порядке доставки воинской корреспонденции по сети военной фельдъегерско-почтовой связи (далее - Положение), являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Доставка воинской корреспонденции органов военного управления, воинских частей и организаций уполномоченного органа одной Стороны может осуществляться по сети военной фельдъегерско-почтовой связи государства другой Стороны.

Статья 4

1. Воинская корреспонденция, доставляемая в соответствии с настоящим Соглашением, является неприкосновенной и не подлежит ни вскрытию, ни задержанию, а также пограничному и таможенному контролю, за исключением случаев, предусмотренных Положением.

Пограничные и таможенные органы государства Стороны, на территорию которого доставляется воинская корреспонденция, во внеочередном порядке осуществляют пропуск через государственную границу фельдъегерей (курьеров и нарочных) уполномоченного органа другой Стороны при предъявлении ими документов, предусмотренных статьей 5 настоящего Соглашения, и в пределах своей компетенции оказывают содействие в организации оперативной доставки воинской корреспонденции и необходимую помощь при выполнении ими своих служебных обязанностей.

2. Органы государственной власти и организации государства Стороны, на территорию которого доставляется воинская корреспонденция, обеспечивают:

а) оказание всемерной поддержки фельдъегерям (курьерам и нарочным) уполномоченного органа государства другой Стороны, в том числе:

в организации доставки воинской корреспонденции и обеспечении условий ее гарантированной сохранности, а также помощь при исполнении ими обязанностей по доставке воинской корреспонденции;

во внеочередном приобретении билетов с оплатой по установленным тарифам;

в защите воинской корреспонденции, оружия и боеприпасов в случае вооруженного нападения (угрозы нападения);

в предоставлении автомобильного транспорта и средств связи при отсутствии иной возможности доставки воинской корреспонденции или передачи служебной информации;

в предоставлении изолированного помещения для размещения воинской корреспонденции и отдыха фельдъегерей (курьеров и нарочных) в случае посадки воздушных судов на аэродромах, не являющихся конечными пунктами маршрута;

в доставке воинской корреспонденции иными средствами в случае вынужденной задержки отправления воздушных судов и поездов, в которых следуют фельдъегеря (курьеры и нарочные);

б) в случае аварии транспорта, на котором следовали фельдъегеря (курьеры и нарочные), оказание им необходимой помощи в спасении и обеспечении сохранности имеющихся при них воинской корреспонденции и оружия;

в) в случае гибели фельдъегерей (курьеров и нарочных) принятие мер по охране, обеспечению сохранности и неприкосновенности воинской корреспонденции и немедленное информирование уполномоченного органа Стороны, в чьих интересах доставляется воинская корреспонденция.

Статья 5

Фельдъегеря (курьеры и нарочные), доставляющие воинскую корреспонденцию воинским формированиям государств Сторон, при предъявлении документов, действительных для пересечения государственной границы, беспрепятственно с табельным оружием въезжают на территории государств Сторон и покидают их в соответствии с законодательством государств Сторон.

Порядок хранения, ношения и применения табельного оружия (огнестрельного оружия и специальных средств), а также использования физической силы фельдъегерями (курьерами и нарочными) определяется законодательством государства пребывания и международными договорами государств Сторон, регулирующими указанные вопросы.

При исполнении своих обязанностей фельдъегеря (курьеры и нарочные) должны быть снабжены официальным документом с указанием фамилии, имени и отчества, а также их статуса и числа мест, составляющих воинскую корреспонденцию, и иными документами, определенными законодательством государств Сторон.

Сведения, указанные в официальном документе, удостоверяются подписью официального лица из отправляющего воинскую корреспонденцию подразделения (воинского формирования) уполномоченного органа государства Стороны, а также скрепляются печатью отправителя.

Для перемещения воинской корреспонденции используется вализа, которая адресовывается подразделениям (воинским формированиям) уполномоченных органов государств Сторон.

Условием перемещения воинской корреспонденции через государственную границу государств Сторон является представление фельдъегерями (курьерами и нарочными) в таможенные органы государств Сторон официального документа и вализы.

Фельдъегеря (курьеры и нарочные) при исполнении своих обязанностей пользуются защитой государства пребывания, личной неприкосновенностью и не подлежат аресту или задержанию. Они обязаны соблюдать законодательство государства пребывания и не вмешиваться в его внутренние дела.

Статья 6

В случае если в ходе выполнения настоящего Соглашения одна из Сторон получила в свое распоряжение носители секретной информации или доступ к секретной информации государства другой Стороны, содержащейся в доставляемой воинской корреспонденции, обращение с такой информацией и ее защита осуществляются в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Абхазия о взаимной защите секретной информации от 12 апреля 2010 г.

Информация, полученная одной из Сторон в ходе реализации настоящего Соглашения, не может быть использована в ущерб суверенитету, безопасности, общественному порядку или другим существенным интересам государства другой Стороны.

Предоставление одной Стороной информации, полученной от другой Стороны в ходе реализации настоящего Соглашения, какой-либо третьей стороне, включая юридических и физических лиц, допускается лишь с письменного согласия Стороны, передавшей такую информацию.

Статья 7

В целях реализации настоящего Соглашения уполномоченные органы государств Сторон проводят не менее одного раза в 2 года или по мере необходимости совместные совещания.

Статья 8

Спорные вопросы, возникающие между Сторонами в связи с толкованием или применением настоящего Соглашения, решаются путем переговоров и консультаций.

Статья 9

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

Настоящее Соглашение заключается сроком на 10 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды. Каждая Сторона может прекратить действие настоящего Соглашения, предварительно уведомив не позднее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

Совершено в г. ___________ "__" _________ 20__ г. в двух экземплярах, каждый на русском и абхазском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Республики Абхазия

За Правительство
Российской Федерации

Приложение
к Соглашению между Правительством
Российской Федерации
и Правительством Республики Абхазия
о сотрудничестве в области военной
фельдъегерско-почтовой связи

ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ДОСТАВКИ ВОИНСКОЙ КОРРЕСПОНДЕНЦИИ
ПО СЕТИ ВОЕННОЙ ФЕЛЬДЪЕГЕРСКО-ПОЧТОВОЙ СВЯЗИ

1. Настоящее Положение определяет порядок доставки воинской корреспонденции.

2. Воинская корреспонденция доставляется непосредственно в населенный пункт нахождения (пункт дислокации) воинских формирований государства Стороны, в интересах которых она доставляется. При этом воинские части и подразделения сети военной фельдъегерско-почтовой связи государства одной из Сторон оказывают содействие в доставке воинской корреспонденции фельдъегерям (курьерам и нарочным) уполномоченного органа другой Стороны.

Доставка воинской корреспонденции осуществляется, как правило, двумя фельдъегерями (курьерами и нарочными), один из которых назначается ответственным за выполнение задачи по доставке воинской корреспонденции.

3. Воинские части и подразделения сети военной фельдъегерско-почтовой связи государства Стороны, в интересах которых доставляется воинская корреспонденция, при доставке воинской корреспонденции по территории государства другой Стороны осуществляют мероприятия по обеспечению безопасности ее доставки в соответствии с законодательством государства Стороны, на территории которого они находятся.

4. При выполнении задания по доставке воинской корреспонденции фельдъегеря (курьеры и нарочные) имеют право обращаться в органы безопасности, внутренних дел, пограничные и таможенные органы, к начальникам аэропортов (железнодорожных, морских и речных вокзалов и автостанций) государства Стороны, в которое доставляется воинская корреспонденция. Указанные органы и лица оказывают им содействие в организации оперативной доставки воинской корреспонденции и необходимую помощь при выполнении ими своих служебных обязанностей.

5. Воинская корреспонденция в качестве ручной клади или багажа перевозится:

а) воздушным транспортом - в пассажирских салонах рейсовых воздушных судов гражданской авиации, а в отдельных случаях - в военно-транспортных самолетах и вертолетах специальных и почтовых рейсов;

б) железнодорожным транспортом - в отдельных пассажирских купе пассажирских и скорых поездов, в том числе в почтовых вагонах;

в) автомобильным транспортом - на специальных автомашинах, в исключительных случаях (при доставке служебной корреспонденции без табельного оружия) - автомобильным транспортом общественного пользования;

г) морским и речным транспортом - в отдельных пассажирских купе морских и речных судов, а в отдельных случаях - на кораблях и катерах военно-морского флота.

6. Места для проезда фельдъегерей (курьеров и нарочных), а также право на посадку в указанные в пункте 5 настоящего Положения средства транспорта до общей посадки пассажиров обеспечивают органы управления (организации) воздушного, железнодорожного, автомобильного, морского и речного транспорта государств Сторон.

7. Все сопроводительные документы на перевозимую воинскую корреспонденцию заполняются на русском языке. При указании адресата воинской корреспонденции на абхазском языке адрес и пометки на отправлениях должны иметь перевод на русский язык.

8. Не допускается доставка (транспортирование) воинской корреспонденции, содержимое которой относится к опасным грузам и веществам (в том числе оружия, наркотиков и приспособлений для их применения и изготовления), запрещенным законодательством государства Стороны, в которое осуществляется доставка.

В случаях выявления повреждений пломб, оттисков печатей на вализе воинской корреспонденции либо их отсутствия основанием для дальнейшего перемещения через таможенную границу государств Сторон воинской корреспонденции является письменное разрешение подразделения (воинского формирования) уполномоченного органа государства Стороны, являющегося отправителем воинской корреспонденции, которое предъявляется таможенному органу фельдъегерями (курьерами и нарочными) уполномоченного органа государства этой Стороны.

В случае серьезных оснований предполагать, что перемещаемая через таможенную границу воинская корреспонденция содержит товары, которые запрещены либо ограничены к ввозу (вывозу) на территорию (с территории) государства Стороны, пограничные и таможенные органы государства Стороны, на территорию (с территории) которого ввозится (вывозится) воинская корреспонденция, проводят пограничный и таможенный контроль в порядке, установленном законодательством этого государства.

9. При доставке воинской корреспонденции фельдъегеря (курьеры и нарочные) имеют при себе табельное оружие. Основанием для перемещения табельного оружия через государственную границу государства Стороны, в которое доставляется воинская корреспонденция, являются официальные документы (удостоверения личности и командировочные предписания), выданные уполномоченным органом государства Стороны фельдъегерям (курьерам и нарочным) и дающие право на его хранение, ношение, применение и использование.

Задайте вопрос юристу:
+7 (499) 703-46-71 - для жителей Москвы и Московской области
+7 (812) 309-95-68 - для жителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области