ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 31 марта 1994 г. N 266

О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЙ ПО ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИМ
ВОПРОСАМ С ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА МАРОККО

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Одобрить представленные Министерством внешних экономических связей Российской Федерации, Министерством экономики Российской Федерации и Министерством финансов Российской Федерации проекты Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Марокко о создании Межправительственной смешанной комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству и Торгового соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Марокко (прилагаются).

Министерству внешних экономических связей Российской Федерации совместно с Министерством экономики Российской Федерации и Министерством финансов Российской Федерации провести с Марокканской Стороной окончательные переговоры. Поручить Министерству внешних экономических связей Российской Федерации по достижении договоренности с Марокканской Стороной подписать указанные соглашения от имени Правительства Российской Федерации.

Разрешить в ходе переговоров вносить в проекты соглашений изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

2. Министерству внешних экономических связей Российской Федерации для проведения переговоров по торгово-экономическим вопросам и подписания соглашений, упомянутых в пункте 1 настоящего постановления, принять в Российской Федерации марокканскую делегацию во главе с министром внешней торговли Марокко на срок до 7 дней с 5 - 7 сопровождающими лицами.

Министерству иностранных дел Российской Федерации и Министерству экономики Российской Федерации предусмотреть встречу с главой марокканской делегации - министром внешней торговли Марокко в период его пребывания в Российской Федерации.

В случае просьбы Марокканской Стороны Министерству внешних экономических связей Российской Федерации сформировать и направить в Королевство Марокко российскую делегацию для проведения переговоров по торгово-экономическим вопросам и подписания соглашений, указанных в пункте 1 настоящего Постановления.

3. Управлению делами Президента Российской Федерации по согласованию с Министерством внешних экономических связей Российской Федерации разместить марокканскую делегацию в гостинице "Президент-отель" и обеспечить ее транспортное обслуживание.

Расходы в рублях, связанные с приемом марокканской делегации в Российской Федерации, отнести за счет принимающих организаций на долевой основе, а расходы в рублях и иностранной валюте, связанные с направлением российской делегации в Королевство Марокко, - за счет командирующих организаций.

Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА МАРОККО О СОЗДАНИИ
МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ СМЕШАННОЙ КОМИССИИ ПО
ЭКОНОМИЧЕСКОМУ И НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМУ
СОТРУДНИЧЕСТВУ

Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Марокко, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны", стремясь к укреплению взаимопонимания и дружбы между народами обеих стран, желая развивать сотрудничество между двумя странами на долговременной и сбалансированной основе с соблюдением принципов равноправия и взаимной выгоды, договорились о нижеследующем.

Статья 1

Договаривающиеся Стороны учреждают в соответствии с настоящим Соглашением Межправительственную смешанную российско-марокканскую комиссию по экономическому и научно-техническому сотрудничеству, именуемую в дальнейшем "Межправительственная смешанная комиссия".

Статья 2

Задачами Межправительственной смешанной комиссии являются:

рассмотрение вопросов экономического и научно-технического сотрудничества между двумя странами;

изучение возможностей развития и совершенствования экономического и научно-технического сотрудничества;

оказание содействия заинтересованным организациям, фирмам и деловым кругам с целью развития и диверсификации экономического и научно-технического сотрудничества.

Статья 3

Председатель и члены российской и марокканской частей Межправительственной смешанной комиссии назначаются соответствующей Договаривающейся Стороной.

Межправительственная смешанная комиссия может создавать подкомиссии.

Статья 4

Заседания Межправительственной смешанной комиссии проводятся не реже одного раза в год поочередно в Российской Федерации и Королевстве Марокко. По предложению одной из частей Межправительственной смешанной комиссии могут проводиться специальные заседания с целью обсуждения неотложных вопросов.

Статья 5

Вопросы проведения и повестка дня заседаний Межправительственной смешанной комиссии согласовываются не позднее чем за 30 дней до начала заседания путем взаимных консультаций по дипломатическим каналам.

Статья 6

Решения и рекомендации, по которым достигнута договоренность на заседании Межправительственной смешанной комиссии, отражаются в Протоколе, подписываемом председателями обеих частей. Решения и рекомендации, принимаемые Межправительственной смешанной комиссией, вступают в силу с даты подписания Протокола, если не оговорено иное.

Статья 7

Со вступлением в силу настоящего Соглашения прекращает действие Соглашение между Правительством СССР и Правительством Королевства Марокко об образовании Постоянной межправительственной Советско-Марокканской комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству от 24 февраля 1970 года.

Статья 8

Настоящее Соглашение будет применяться временно с даты его подписания. Оно вступит в силу с даты уведомления Договаривающимися Сторонами друг друга о выполнении необходимых для этого внутригосударственных процедур, действующих в каждой из стран. Настоящее Соглашение заключено сроком на пять лет с автоматическим продлением на последующие годичные периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока действия Соглашения не уведомит в письменной форме другую Договаривающуюся Сторону о своем намерении прекратить его действие.

Совершено в ____________________ в двух подлинных экземплярах, каждый на русском, арабском и французском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Королевства Марокко

Проект

ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА МАРОККО

Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Марокко, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны", воодушевленные желанием укреплять дружественные связи, развивать торговлю товарами и услугами, а также расширять экономическое сотрудничество между двумя странами на основе взаимной выгоды, договорились о нижеследующем.

Статья 1

Договаривающиеся Стороны будут всемерно содействовать развитию торговли товарами и услугами между двумя странами в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

Статья 2

Договаривающиеся Стороны взаимно предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всем, что касается торговли товарами и услугами между двумя странами.

Настоящее положение не будет, однако, распространяться на:

преимущества, привилегии и льготы, вытекающие из таможенного союза или соглашений о создании зоны свободной торговли, членом которых является или может стать в будущем одна из Договаривающихся Сторон;

преимущества, привилегии и льготы, которые одна из Договаривающихся Сторон предоставляет или предоставит в будущем соседним с ней странам в целях облегчения приграничной торговли.

Статья 3

Торговля товарами и услугами между двумя странами будет осуществляться в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой из них.

Статья 4

Импорт и экспорт товаров и услуг в рамках настоящего Соглашения будут осуществляться на основе контрактов, заключаемых между физическими и / или юридическими лицами двух стран.

Договаривающиеся Стороны будут способствовать развитию деловых связей и заключению контрактов, в том числе и долгосрочных, между физическими и / или юридическими лицами двух стран.

Статья 5

На товары и услуги, являющиеся предметом торговли между обеими странами, будут устанавливаться текущие цены мирового рынка.

Статья 6

Платежи между двумя странами будут осуществляться в свободно конвертируемой валюте и / или по согласованию между компетентными органами Договаривающихся Сторон в любой иной форме в соответствии с законами и правилами валютного контроля, действующими в каждой из стран.

Статья 7

В целях развития торгово-экономических связей Договаривающиеся Стороны в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой из стран, будут оказывать друг другу необходимое содействие в отношении организации и участия в ярмарках, торговых выставках, симпозиумах, поездках деловых людей и других подобных мероприятиях, проводимых в их странах.

Статья 8

Договаривающиеся Стороны не будут препятствовать ввозу и вывозу нижеперечисленных товаров и предметов с освобождением от уплаты таможенных пошлин и других сборов, имеющих эквивалентное действие, с соблюдением законов и правил, применяемых в каждой из стран:

а) образцов и рекламных материалов, не предназначенных для продажи и используемых исключительно в целях торговой рекламы и для получения заказов;

б) товаров, временно ввозимых для испытаний при условии их обратного вывоза;

в) инструментов и прочего оборудования, временно ввозимых для монтажа и / или ремонта при условии их обратного вывоза;

г) товаров и предметов, временно ввозимых для проведения ярмарок и торговых выставок при условии их обратного вывоза;

д) маркированной тары, временно ввозимой с целью наполнения, при условии ее обратного вывоза.

Статья 9

Товары, поставляемые в рамках настоящего Соглашения, могут реэкспортироваться в третьи страны только с письменного согласия компетентных органов страны - экспортера.

Статья 10

Договаривающиеся Стороны в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой из стран, согласились обеспечивать свободу транзита через территорию страны одной из Договаривающихся Сторон товаров, предназначенных для или происходящих из территории страны другой Договаривающейся Стороны.

Статья 11

В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны могут заключать дополнительные соглашения и протоколы.

Статья 12

Представители Договаривающихся Сторон будут встречаться по просьбе одной из них, но не реже одного раза в год поочередно в Российской Федерации и Королевстве Марокко для рассмотрения хода выполнения настоящего Соглашения и выработки мер, направленных на дальнейшее развитие торгового сотрудничества между двумя странами.

Статья 13

Со вступлением в силу настоящего Соглашения прекращает действие Долгосрочное торговое соглашение между СССР и Королевством Марокко от 3 июля 1979 года.

Статья 14

Настоящее Соглашение будет применяться временно с даты его подписания. Оно вступит в силу с даты уведомления Договаривающимися Сторонами друг друга о выполнении необходимых для этого внутригосударственных процедур, действующих в каждой из стран. Настоящее Соглашение заключено сроком на пять лет с автоматическим продлением на последующие годичные периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон не уведомит в письменной форме другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока действия Соглашения о своем намерении прекратить его действие.

Положения настоящего Соглашения будут продолжать применяться к контрактам, заключенным в рамках настоящего Соглашения, но не исполненным полностью к моменту прекращения срока его действия.

Совершено в __________________ в двух подлинных экземплярах, каждый на русском, арабском и французском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Королевства Марокко