ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 26 ноября 1999 г. N 1304

О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РУМЫНИИ
О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ И ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ
ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ

Правительство Российской Федерации постановляет:

Одобрить представленный Министерством образования Российской Федерации согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации и Министерством юстиции Российской Федерации и предварительно проработанный с Румынской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании (прилагается).

Поручить Министерству образования Российской Федерации провести переговоры с Румынской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ПУТИН

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РУМЫНИИ О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ
И ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ

Правительство Российской Федерации и Правительство Румынии, в дальнейшем именуемые Сторонами,

руководствуясь стремлением усилить взаимные академическую мобильность и сотрудничество в области образования и науки,

в целях установления норм взаимного признания документов об образовании

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца об образовании, полученном в образовательных учреждениях Российской Федерации, и на документы об образовании, выданные аккредитованными образовательными учреждениями в результате обучения по аккредитованным образовательным специальностям в Румынии.

Статья 2

Аттестат о среднем (полном) общем образовании и диплом о начальном профессиональном образовании с получением среднего (полного) общего образования, выдаваемые в Российской Федерации, и Diploma de bacalaureat, выдаваемый в Румынии, признаются эквивалентными и дают доступ в любые высшие учебные заведения обоих государств.

Статья 3

Диплом о высшем образовании с присуждением степени бакалавра и диплом о высшем образовании, свидетельствующий о присуждении квалификации специалиста, выдаваемые в Российской Федерации, и Diploma de Licenta, выдаваемый высшими учебными заведениями в Румынии с продолжительностью очного обучения от 4 до 6 лет, признаются эквивалентными, если длительности обучения и области подготовки совпадают; в исключительных случаях обладателям указанных дипломов может быть предложена сдача дополнительных экзаменов по предметам, которые представляют специфическое отличие конкретной образовательной программы для Стороны, у которой запрашивается признание.

Статья 4

Для реализации настоящего Соглашения Стороны взаимно предоставят информацию о своих системах образования, образцы документов об образовании, на которые распространяется его действие, а также нормативные акты, которые регламентируют правила и процедуры оформления и выдачи указанных документов, и будут информировать друг друга обо всех изменениях в этой области.

Статья 5

Признание и установление эквивалентности документов об образовании не освобождает их обладателей от обязанностей выполнять общие условия, установленные законодательством соответствующего государства для поступления на обучение или для занятия профессиональной деятельностью.

Статья 6

Настоящее Соглашение вступает в силу в день последнего письменного уведомления, которым Стороны информируют друг друга о выполнении внутригосударственных процедур, предусмотренных законодательством их государств для вступления в силу настоящего Соглашения.

Статья 7

Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону за год до истечения очередного пятилетнего периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

Статья 8

По истечении срока действия настоящего Соглашения его положения будут применяться для граждан Российской Федерации и граждан Румынии, поступивших на обучение соответственно в Румынии и в Российской Федерации до прекращения действия настоящего Соглашения.

Совершено в ________________ "__" ___________ 1999 года в двух экземплярах, каждый на русском и румынском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Румынии