ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 18 ноября 1993 г. N 1171

О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ
ОТНОШЕНИЯХ

Совет Министров - Правительство Российской Федерации постановляет:

Одобрить представленный Министерством внешних экономических связей Российской Федерации и предварительно согласованный с Литовской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о торгово-экономических отношениях (прилагается). Предусмотреть подписание указанного Соглашения в ходе визита правительственной делегации Российской Федерации в Литовскую Республику.

Разрешить вносить в ходе переговоров с Литовской Стороной в проект Соглашения отдельные изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ЧЕРНОМЫРДИН

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О
ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЯХ

Правительство Российской Федерации и Правительство Литовской Республики, далее именуемые Сторонами, исходя из положений Договора об основах межгосударственных отношений между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Литовской Республикой от 29 июля 1991 года, желая содействовать развитию и укреплению торгово-экономических отношений между двумя государствами на основе равенства, взаимной выгоды и других принципов международного права, признавая важность мер, направленных на создание прочной основы для успешного расширения торгово-экономического сотрудничества между двумя государствами, исходя из необходимости создания благоприятных условий для развития торговых отношений между хозяйствующими субъектами обоих государств, стремясь развивать свои отношения в сфере торговли в соответствии с принципами Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ), договорились о нижеследующем.

Статья 1

Стороны будут стремиться к обеспечению максимально возможного гармоничного и всестороннего развития торгово-экономических отношений между двумя государствами.

Статья 2

С целью обеспечения взаимовыгодных условий для развития торгово-экономических отношений между двумя государствами Стороны предоставят друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации в том, что касается:

таможенных пошлин, налогов и сборов при осуществлении импорта и экспорта, включая методы взимания таких пошлин, налогов и сборов;

таможенного оформления, транзита, складирования, перегрузки товаров и других услуг подобного рода;

налогов и других внутренних сборов, взимаемых прямо или косвенно;

методов платежа и перевода таких платежей;

продажи, закупки, транспортировки, распределения и использования товаров на внутреннем рынке;

выдачи импортных и экспортных лицензий.

Статья 3

Положения статьи 2 настоящего Соглашения не распространяются на преимущества, предоставляемые:

соседним странам с целью облегчения приграничной торговли;

третьим странам с целью создания таможенных союзов или зон свободной торговли либо в связи с созданием в будущем таких союзов или зон;

развивающимся странам на основе международных соглашений.

Статья 4

Стороны не будут:

прямо или косвенно облагать товары и услуги, подпадающие под действие настоящего Соглашения, внутренними налогами или сборами, превышающими соответствующие налоги или сборы, которыми облагаются аналогичные товары и услуги внутреннего производства или товары, происходящие из третьих стран;

вводить в отношении импорта и / или экспорта товаров и услуг, подпадающих под действие настоящего Соглашения, какие-либо специальные ограничения или требования, которые в аналогичной ситуации не применяются к аналогичным товарам и услугам внутреннего производства или товарам, происходящим из третьих стран.

Статья 5

Платежи и расчеты, относящиеся к торговле между обоими государствами, будут осуществляться в соответствии с законодательством, действующим в каждом из государств, и соглашениями между Сторонами о порядке расчетов и платежей.

Статья 6

Каждая Сторона не будет допускать реэкспорт товаров, полученных в счет контрактов по производственной кооперации или в качестве давальческого сырья, происходящих из таможенной территории другой Стороны. Реэкспорт товаров, полученных по таким контрактам, в третьи страны может осуществляться только с письменного согласия и на условиях, определяемых уполномоченным органом государства, являющегося страной происхождения данных товаров.

В случае невыполнения этих правил Сторона, интересы которой нарушены, вправе в одностороннем порядке применить меры по отмене и / или ограничению вывоза таких товаров, поставляемых в счет контрактов по производственной кооперации или в качестве давальческого сырья, в отношении хозяйствующих субъектов другой Стороны, допустивших несанкционированный реэкспорт.

Стороны будут применять санкции к хозяйствующим субъектам, допустившим нарушение указанных правил.

Статья 7

В отношении всех сборов, правил и формальностей, связанных с транзитом товаров, каждая Сторона предоставит транзитным товарам, перемещаемым на территорию другой Стороны или из нее, режим не менее благоприятный, чем режим, предоставляемый транзитным товарам, перемещаемым в любую третью страну или из нее.

Каждая Сторона обеспечит освобождение транзитных товаров, происходящих из таможенной территории другой Стороны, от обложения таможенными пошлинами и всеми транзитными или другими сборами, установленными в отношении транзита, за исключением платежей за перевозку или расходов, соразмерных с административными расходами, связанными с транзитом, или со стоимостью предоставляемых услуг.

Указанное положение не касается транзита товаров, ввоз, вывоз и транзит которых запрещены или ограничены законодательством Российской Федерации и / или Литовской Республики и / или требуют специальных разрешений.

Статья 8

Порядок и условия перевозок товаров, движение транспорта, а также взаимодействие транспортных систем для обеспечения торгово - экономических отношений определяются соответствующими соглашениями.

Статья 9

Положения настоящего Соглашения заменяют положения межправительственных соглашений в области торгово-экономических отношений, ранее заключенных между Сторонами, в той мере, в какой последние либо не совместимы с первыми, либо идентичны им.

Статья 10

Исходя из целей настоящего Соглашения и для выработки рекомендаций по совершенствованию торгово-экономического сотрудничества между двумя государствами, Стороны согласились учредить двустороннюю комиссию.

Основными задачами указанной комиссии являются:

рассмотрение вопросов, относящихся к толкованию и применению настоящего Соглашения;

анализ развития двусторонних торгово-экономических связей;

разработка предложений по улучшению условий торгово - экономического сотрудничества между двумя государствами и по перспективам его дальнейшего развития;

рассмотрение хода реализации настоящего Соглашения и разработка соответствующих рекомендаций.

Заседания комиссии проводятся по предложению одной из Сторон, но не реже одного раза в год, поочередно в Российской Федерации и Литовской Республике.

Статья 11

Положения настоящего Соглашения будут продолжать применяться ко всем контрактам, заключенным в период действия Соглашения, но не исполненным частично или полностью к моменту истечения срока его действия.

Статья 12

Настоящее Соглашение не затрагивает действия других соглашений Сторон, заключенных ранее с третьими странами.

Статья 13

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты вручения последней из нот, которыми Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам о выполнении необходимых для этого внутригосударственных процедур, и будет действовать в течение пяти лет с автоматическим продлением на последующие пятилетние периоды до тех пор, пока одна из Сторон письменно уведомит другую Сторону о своем желании прекратить действие настоящего Соглашения. В этом случае Соглашение прекращает действовать через шесть месяцев с даты получения указанного уведомления другой Стороной.

Совершено в г. _______________ "____" ___________ 199__ года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и литовском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Литовской Республики