Постановление Правительства РФ от 07.10.2025 N 1558 "О представлении Президенту Российской Федерации предложения о подписании Договора о порядке организации и проведения международной контролируемой поставки компетентными органами государств - участников Содружества Независимых Государств"

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 7 октября 2025 г. N 1558

О ПРЕДСТАВЛЕНИИ ПРЕЗИДЕНТУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ПОДПИСАНИИ ДОГОВОРА О ПОРЯДКЕ ОРГАНИЗАЦИИ
И ПРОВЕДЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНТРОЛИРУЕМОЙ ПОСТАВКИ
КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ
СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ

В соответствии со статьей 9 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет:

Одобрить представленный Министерством внутренних дел Российской Федерации согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации, другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти, Генеральной прокуратурой Российской Федерации и Следственным комитетом Российской Федерации и предварительно проработанный с государствами - участниками Содружества Независимых Государств проект Договора о порядке организации и проведения международной контролируемой поставки компетентными органами государств - участников Содружества Независимых Государств (прилагается).

Представить Президенту Российской Федерации предложение о подписании указанного Договора.

Председатель Правительства
Российской Федерации
М.МИШУСТИН

Проект

ДОГОВОР
О ПОРЯДКЕ ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ
КОНТРОЛИРУЕМОЙ ПОСТАВКИ КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ
ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ

Государства - участники Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами,

основываясь на положениях Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ от 20 декабря 1988 г., Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности от 15 ноября 2000 г. и Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции от 31 октября 2003 г.,

принимая во внимание Соглашение о сотрудничестве государств - участников Содружества Независимых Государств в борьбе с преступностью от 25 ноября 1998 г., Договор о порядке пребывания и взаимодействия сотрудников правоохранительных органов на территориях государств - участников Содружества Независимых Государств от 4 июня 1999 г., Соглашение о сотрудничестве государств - участников Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров от 30 ноября 2000 г., Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 7 октября 2002 г. и Концепцию сотрудничества государств - участников Содружества Независимых Государств в противодействии незаконному обороту наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, одобренную Решением Совета глав государств Содружества Независимых Государств от 7 октября 2002 г.,

выражая глубокую озабоченность расширением масштабов преступности в сфере незаконного оборота таких контролируемых объектов, как наркотические средства, оружие, культурные, исторические, художественные ценности и другое,

сознавая необходимость координации усилий Сторон и принятия эффективных мер противодействия преступности в сфере незаконной транспортировки контролируемых объектов через государственную границу,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Договора используются следующие основные понятия:

"контролируемые объекты" - товары, средства, вещества или предметы, прежде всего те, свободная реализация которых запрещена или гражданский оборот которых ограничен, а также предметы, добытые преступным путем или сохранившие на себе следы преступления, либо орудия или средства совершения преступлений;

"международная контролируемая поставка" - оперативно-разыскное мероприятие, заключающееся в контролируемом компетентными органами Сторон перемещении на территориях Сторон контролируемых объектов, в целях выявления преступлений и установления лиц, их подготавливающих, совершающих или совершивших, получения информации о событиях или действиях, создающих угрозу правам, свободам человека и гражданина, обществу, национальной безопасности и государству;

"государство отправления" - Сторона, с территории которой осуществляется вывоз контролируемого объекта при международной контролируемой поставке;

"государство транзита" - Сторона, через территорию которой перемещается контролируемый объект в ходе международной контролируемой поставки;

"государство назначения" - Сторона, территория которой является местом окончательного назначения контролируемого объекта в ходе международной контролируемой поставки;

"компетентные органы" - государственные органы, уполномоченные национальным законодательством Сторон на осуществление оперативно-разыскной деятельности.

Статья 2

1. Настоящий Договор устанавливает порядок организации и проведения международной контролируемой поставки компетентными органами.

2. Каждая Сторона в соответствии со своим национальным законодательством определяет перечень компетентных органов, ответственных за реализацию настоящего Договора, и направляет его депозитарию одновременно с уведомлением о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Договора. Стороны в течение одного месяца уведомляют депозитария об изменениях своих компетентных органов.

3. Взаимодействие компетентных органов при проведении международной контролируемой поставки осуществляется в соответствии с настоящим Договором. Вопросы, не урегулированные настоящим Договором, а также международными договорами, применимыми в отношениях между заинтересованными Сторонами, решаются в соответствии с их национальным законодательством.

Статья 3

Основными принципами настоящего Договора являются:

а) соблюдение прав и свобод человека и гражданина;

б) обеспечение безопасности лиц, участвующих в международной контролируемой поставке;

в) соблюдение национального законодательства Сторон;

г) обеспечение сохранности и контроля за контролируемым объектом в ходе проведения международной контролируемой поставки;

д) обеспечение конфиденциальности при организации и проведении международной контролируемой поставки.

Статья 4

Основными задачами компетентных органов при проведении международной контролируемой поставки являются:

а) выявление, предупреждение, пресечение и раскрытие преступлений, а также выявление и установление лиц, их подготавливающих, совершающих или совершивших;

б) выявление межрегиональных, международных преступных связей, каналов и маршрутов перемещения контролируемых объектов;

в) получение информации о событиях или действиях, создающих угрозу правам, свободам человека и гражданина, обществу, национальной безопасности и государству;

г) содействие в борьбе с преступностью в соответствии с международными договорами.

Статья 5

В ходе проведения международной контролируемой поставки контролируемые объекты могут быть перемещены:

а) лицом, подготавливающим, совершающим, совершившим преступление;

б) лицом, не осведомленным о характере перемещаемого контролируемого объекта;

в) сотрудником компетентного органа;

г) лицом, оказывающим конфиденциальное содействие компетентным органам.

Статья 6

Условием для проведения международной контролируемой поставки является наличие:

а) согласия компетентных органов государства транзита и государства назначения на проведение международной контролируемой поставки с учетом отсутствия объективных препятствий и запретов в национальном законодательстве Сторон;

б) факта обнаружения компетентными органами контролируемых объектов, незаконно перемещаемых через государственную границу, и (или) осведомленности этих органов о предстоящем перемещении через государственную границу контролируемых объектов, не преданных огласке и не известных лицам, с целью изобличения преступной деятельности которых планируется проведение международной контролируемой поставки;

в) объективных возможностей для изъятия контролируемых объектов в любой точке маршрута международной контролируемой поставки.

Статья 7

1. Основанием для проведения международной контролируемой поставки является запрос компетентного органа.

2. Направляемый запрос на проведение международной контролируемой поставки должен содержать:

а) наименование компетентного органа государства отправления и компетентного органа государства назначения;

б) обоснование и цель запроса;

в) содержание запрашиваемого содействия;

г) предложения о способах, условиях, месте, времени и порядке проведения международной контролируемой поставки;

д) информацию о средствах негласного получения (фиксации) информации, ввозимых на территорию государства транзита и территорию государства назначения при проведении международной контролируемой поставки;

е) информацию о контролируемом объекте;

ж) иную информацию, которая может быть полезна для надлежащего исполнения запроса.

3. Запрос на проведение международной контролируемой поставки подписывается руководителем компетентного органа или его заместителем, удостоверяется гербовой печатью и направляется в письменной форме, в том числе с использованием технических средств передачи текста. В случае возникновения сомнения в подлинности или содержании запроса компетентные органы, участвующие в проведении международной контролируемой поставки, могут запросить дополнительное подтверждение.

Статья 8

1. Компетентный орган государства транзита:

а) оперативно информирует компетентные органы государства отправления и государства назначения о факте транзитного приема, маршруте перемещения и сопровождения контролируемого объекта, о применении дополнительных мер защиты, а также при необходимости организует и проводит комплекс оперативно-разыскных мероприятий по негласному контролю с применением технических средств документирования;

б) по согласованию с заинтересованными государственными органами обеспечивает безопасное перемещение контролируемого объекта по маршруту следования;

в) в случае участия в международной контролируемой поставке лиц, указанных в подпунктах "в" и "г" статьи 5 настоящего Договора, принимает необходимые меры для обеспечения безопасности указанных лиц, конфиденциальности содействия и конспиративности мероприятия;

г) при наличии одного из оснований, предусмотренных статьей 9 настоящего Договора, незамедлительно уведомляет компетентные органы государства отправления и государства назначения о прекращении международной контролируемой поставки.

2. Компетентный орган государства назначения:

а) оперативно информирует компетентные органы государства отправления и государства транзита о факте приема и сопровождения контролируемого объекта, а также о применении дополнительных мер защиты;

б) организует и проводит комплекс оперативно-разыскных и иных мероприятий по негласному контролю за перемещением контролируемого объекта и лицами, причастными к преступной деятельности;

в) в случае участия в международной контролируемой поставке лиц, указанных в подпунктах "в" и "г" статьи 5 настоящего Договора, в полном объеме обеспечивает безопасность указанных лиц, конфиденциальность содействия, конспиративность и безопасный вывод указанных лиц из мероприятия без угрозы их жизни и здоровью;

г) устанавливает личности членов преступной группы (организаторов поставки, курьеров, грузополучателей), осуществляет на территории своего государства их задержание и изъятие контролируемого объекта;

д) своевременно уведомляет компетентные органы государства отправления и государства транзита о принятии процессуальных решений в связи с международной контролируемой поставкой;

е) при наличии одного из оснований, предусмотренных статьей 9 настоящего Договора, незамедлительно уведомляет компетентные органы государства отправления и государства транзита о прекращении международной контролируемой поставки.

Статья 9

Основаниями для прекращения международной контролируемой поставки являются:

а) выполнение задач, для решения которых осуществлялась международная контролируемая поставка;

б) возникновение угрозы жизни и здоровью лица, осуществляющего перемещение контролируемого объекта;

в) возникновение обстоятельств, которые могут повлечь утрату контролируемого объекта или делают дальнейшее проведение международной контролируемой поставки нецелесообразным;

г) установление факта проведения международной контролируемой поставки лицами, с целью изобличения преступной деятельности которых проводится международная контролируемая поставка;

д) иные обстоятельства, делающие невозможным дальнейшее проведение международной контролируемой поставки.

Статья 10

1. После получения уведомления, предусмотренного подпунктом "д" пункта 2 статьи 8 настоящего Договора, компетентные органы государства отправления и государства транзита могут направить компетентному органу государства назначения для возможного приобщения к уголовному делу материалы, имеющие доказательное значение.

2. Результаты международной контролируемой поставки оформляются компетентными органами каждой из Сторон в соответствии с национальным законодательством соответствующей Стороны, если Сторонами не согласовано иное.

Статья 11

При осуществлении международной контролируемой поставки контролируемые объекты могут быть полностью или частично изъяты или заменены компетентными органами в порядке, определяемом национальным законодательством Стороны, на территории которой осуществляется их изъятие или замена.

Статья 12

Компетентные органы государства транзита и государства назначения обеспечивают возвращение в государство отправления транспортных средств, используемых в качестве средств совершения преступления, в том числе являющихся вещественными доказательствами по уголовным делам, после прекращения международной контролируемой поставки за счет государства отправления, если Сторонами не согласовано иное.

Статья 13

Компетентные органы государства транзита и государства назначения по предварительной договоренности Сторон принимают необходимые меры для беспрепятственного ввоза на их территорию и вывоза с нее средств негласного получения (фиксации) информации, используемых при проведении международной контролируемой поставки, а также для их возврата инициатору международной контролируемой поставки после ее окончания.

Статья 14

Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и толковании настоящего Договора, решаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

Статья 15

Каждая Сторона самостоятельно несет расходы, возникающие в ходе реализации настоящего Договора, если Сторонами не будет согласован иной порядок.

Статья 16

Компетентные органы при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Договора используют в качестве рабочего русский язык.

Статья 17

В настоящий Договор могут быть внесены изменения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом.

Статья 18

Настоящий Договор вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящий Договор вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.

Статья 19

Настоящий Договор после его вступления в силу открыт для присоединения к нему любого государства - участника Содружества Независимых Государств, признающего его положения и разделяющего цели и задачи настоящего Договора, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении.

Для присоединяющегося государства настоящий Договор вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующего документа о присоединении.

Статья 20

Настоящий Договор заключается на неопределенный срок.

Каждая Сторона может выйти из настоящего Договора, направив депозитарию письменное уведомление о таком намерении не позднее чем за шесть месяцев до выхода и урегулировав финансовые и иные обязательства, возникшие за время действия настоящего Договора.

Прекращение действия настоящего Договора не влечет за собой прекращения обязательств Сторон по защите конфиденциальной информации по настоящему Договору.

Совершено в г. ________________ "__" ____________ 20__ г. в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр настоящего Договора хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Договор, его заверенную копию.

За Азербайджанскую Республику

За Республику Армения

За Республику Беларусь

За Республику Казахстан

За Кыргызскую Республику

За Республику Молдова

За Российскую Федерацию

За Республику Таджикистан

За Туркменистан

За Республику Узбекистан

За Украину

Задайте вопрос юристу:
+7 (499) 703-46-71 - для жителей Москвы и Московской области
+7 (812) 309-95-68 - для жителей Санкт-Петербурга и Ленинградской области