ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ
ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

РЕКОМЕНДАЦИИ,
НАПРАВЛЕННЫЕ НА БЕЗОПАСНОЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МОРСКОГО
И ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА В УСЛОВИЯХ COVID-19

I. Общие положения

В целях обеспечения безопасного функционирования морского и внутреннего водного транспорта судоходным компаниям и операторам портовых средств (терминалов, причалов) рекомендуется разработать Планы организации работы в условиях неблагоприятной эпидемиологической обстановки (далее - План).

Планы для судоходных компаний разрабатываются для персонала компании и для каждого из судов компании с отражением особенностей его эксплуатации. План подлежит утверждению судоходной компанией. План разрабатывается в виде отдельного документа, предусматривающего действия экипажа судна в условиях предупреждения распространения коронавируса COVID-19. Определяется взаимозаменяемость членов экипажа для обеспечения необходимых трудовых функций на судне. Устанавливается численность и состав аварийной группы, оказывающей содействие судовому врачу (при наличии) и иным медицинским работникам при выполнении действий, связанных с обеспечением жизнедеятельности больных и перемещении их по судну.

План устанавливает контактные адреса в судоходной компании, санитарных властях порта или региона для установления связи и получения необходимого содействия при наличии больного на борту судна или подозрении на вирусное заболевание, вызов скорой медицинской помощи и организации аварийной группы для эвакуации больного.

Для контроля выполнения мер, установленных в Плане, рекомендуется разработать чек-листы.

Настоящий перечень рекомендаций применяется к судам, плавающим под государственным флагом Российской Федерации, независимо от того, какие рейсы они совершают, а также судам, плавающим под флагами иностранных государств при их заходе в порты Российской Федерации.

Портовым средствма (терминалам, причалам) также рекомендуется разработать и утвердить свои Планы организации работы в условиях неблагоприятной эпидемиологической обстановки.

II. Рекомендуемое содержание Плана организации работы
в условиях неблагоприятной эпидемиологической обстановки

В Планах рекомендуется отразить перечень мер, предпринимаемых субъектом планирования в трех режимах:

1. Режим действующих ограничений, предусматривающих введение необходимых и достаточных мер для безопасного функционирования морского и речного транспорта в условиях неблагоприятной эпидемиологической обстановки.

2. Режим снятия ограничений, определяемый поэтапно субъектами Российской Федерации в соответствии с "МР 3.1.0178-20. Профилактика инфекционных болезней. Методические рекомендации", утвержденных Главным государственным санитарным врачом Российской Федерации 08 мая 2020 года.

3. Режим профилактических мер, реализуемых в условиях нормальной работы предприятий морского и внутреннего водного транспорта.

III. Рекомендуемые организационные и медико-санитарные
меры по предотвращению попадания и распространения
инфекции на судне

1. В режиме действующих ограничений

На всех судах, допущенных к работе вахтенной службой, усиливается контроль доступа на судно. Состав вахты зависит от размеров экипажа судна, характера деятельности судна, наличия пассажиров и посещений судна посторонними лицами.

На портовых средствах вводится усиленный пропускной режим.

Все входящие на судно или портовое средство лица, исключая членов экипажа судна и работников порта, подлежат записи в журнал посещения судна или портового средства. Доступ на судно или портовое средство лиц, не связанных с его деятельностью, не допускается.

Ношение средств индивидуальной защиты (перчатки, лицевые маски, защитные очки/защитные прозрачные шлемы) для членов вахты при выполнении обязанностей у места доступа на судно является обязательным на постоянной основе. Для всех заходящих на борт судна устанавливается обязательный термометрический контроль. Вахтенный должен иметь возможность бесконтактного (либо с использованием индивидуальных термометров) измерения температуры тела всех лиц, входящих на судно, с обязательной обработкой рук входящих лиц кожными антисептиками. При выявлении температуры тела выше 37,2 посетитель на борт не допускается и передается соответствующей медико-санитарной службе по вызову вахты. Аналогичные требования выполняются и на портовых средствах.

Если проверка документов осуществляется вручную, то вахтенные выполняют эту проверку только в перчатках.

Вахтенные должны на регулярной основе (не реже 1 раза в 2 часа) мыть руки с мылом или обрабатывать руки кожными антисептиками.

Вводится обязательное ношение лицевых защитных масок для посетителей.

В местах, где это допустимо конструктивными особенностями судна, наносится разметка, позволяющая соблюдать дистанцию не менее 1,5 метров между посетителями и любыми лицами, входящими на судно или портовое средство, в том числе на трапе или ином устройстве для входа на судно, на проходной портового средства. Инструкция вахте по действиям в целях предотвращения распространения инфекции на судне или портовом средстве должна находиться в месте, доступном для всех членов вахты.

Следует обеспечить безопасную дистанцию не менее 1,5 метра между вахтенным и посетителем, где это допустимо конструктивными особенностями судна, в течение всего времени, а также между отдельными членами вахты.

Средства связи с медико-санитарной службой, имеющей право прибытия к судну или портовому средству для оказания соответствующей медицинской помощи или эвакуации, и телефонные номера для вызова медико-санитарной службы должны иметься в постоянной доступности вахтенных.

Экипаж и работники порта информируются о мерах, принятых на судне или портовом средстве.

Следует создать краткий опросный лист для всех лиц, посещающих судно или портовое средство на временной основе.

В целях недопущения распространения коронавируса COVID-19 среди экипажа судна и работников портового средства проводится разъяснительная работа о необходимости соблюдения мер личной гигиены (регулярное мытье рук с мылом и горячей водой, обработка рук кожными антисептиками, использование защитных медицинских масок и др.).

На судне и портовом средстве проводится двукратный ежедневный температурный контроль с обязательным отстранением от работы, а при нахождении судна в порту направлением в медицинское учреждение лиц с повышенной температурой тела и/или с признаками инфекционного заболевания.

Организуется и проводится уборка помещений судна и портового средства с применением дезинфицирующих средств, уделяя особое внимание дезинфекции дверных ручек, выключателей, лееров, планширей, контактных поверхностей, мест общего пользования (жилых, общественных и иных судовых и служебных помещений, находящихся в режиме постоянной или регулярной эксплуатации с посещением членами экипажа) с кратностью обработки каждые 4 часа при стоянке судна в порту (за исключением рейдовой стоянки) и ежедневно на ходу судна и при стоянке на рейде (кроме пассажирских судов).

Все члены экипажа и работники портовых средств используют СИЗ (маски, перчатки) в максимально возможной степени при нахождении в общественных и рабочих помещениях судна и портового средства.

В случае выхода на берег все члены экипажа используют СИЗ (маски, перчатки).

В рабочих помещениях (при наличии возможности) применяются бактерицидные лампы (за исключением судов, осуществляющих перевозку опасных грузов), рециркуляторы воздуха с целью регулярного обеззараживания воздуха.

На судне и портовом средстве при входе /выходе в жилые и общественные помещения судна устанавливаются средства для обработки рук кожными антисептиками, предназначенными для этих целей, или дезинфицирующими салфетками, или члены экипажа обеспечиваются индивидуальными дезинфицирующими средствами.

Должен быть обеспечен запас СИЗ (лицевые маски, перчатки) для всех членов экипажа и работников порта. Для аварийной группы и медицинского персонала также предусматривается достаточный запас фильтрующих полумасок (респираторов) класса FFP3, одноразовых непромокаемых защитных костюмов или фартуков, бахил и головных уборов.

Обеспечивается достаточное количество дезинфицирующих средств вирулицидного действия (например, 0,5% раствор гипохлорита соды или аналогичный раствор отбеливателя в объеме 1 часть на 99 частей воды) для уборки помещений. Для экипажа и пассажиров имеется достаточный запас мыла, воды, салфеток и антисептиков для личной гигиены.

В наличии должны быть бесконтактные термометры и запасные элементы питания к ним либо индивидуальные термометры.

Специальные герметично закрываемые контейнеры для хранения и сдачи на берег медицинских отходов, включая одноразовые СИЗ, дезинфицирующие салфетки и пр.

Предусматривается выделение отдельной каюты для приема пациентов из числа членов экипажа, изолятора (при наличии возможности), обеспечение средств связи между изолятором и вахтой или медицинским персоналом судна. Если конструктивные особенности судна не позволяют выделить отдельную каюту для изолирования заболевшего, то одна из кают экипажа переоборудуется в изолятор. Для этой цели в каюте предусматривается возможность дистанционного вызова назначенного члена экипажа для оказания соответствующей помощи, наличие санитарного блока с горячей и холодной водой, туалетом только для лиц, находящихся в изоляторе.

На портовом средстве при выявлении работников с повышенной температурой тела или синдромами ОРВИ вызывается скорая помощь и больной передается врачам.

Рекомендуемые меры, применяемые на пассажирских судах
и пассажирских терминалах

Помимо указанных мер, применяемых ко всем судам и портовым средствам, на пассажирских судах и пассажирских терминалах каждый пассажир должен представить сведения о себе, перечень которых устанавливает компания. Такие сведения включают данные о состоянии здоровья, а также результаты измерения температуры тела.

В случае отказа от предоставления указанных сведений пассажиру отказывается в посадке на борт судна или в допуске на терминал.

В случае выявления вирусного заболевания пассажира на борту судна к числу близких контактов больного относят всех лиц, проживающих в одной каюте с больным, сидящих за одним столом в месте приема пищи, также всех, с кем он контактировал, бортпроводников, закрепленных за каютой больного, иных лиц на борту, выполнявших для больного те или иные сервисные функции.

Измерение температуры тела проводится каждый раз при возвращении пассажиров и членов экипажа на борт судна с берега. На пассажирских терминалах бесконтактная термометрия производится на всех входах на терминал.

При входе пассажиров на борт судна или на терминал и во все общественные помещения дезинфекция рук является обязательной. Все общественные помещения оборудуются специальными диспенсерами для дезинфекции рук пассажиров, членов экипажа, работников терминала и посетителей, либо каждый пассажир обеспечивается личными средствами дезинфекции.

В каютах и местах общего пользования должны быть размещены информационные материалы с рекомендациями о соблюдении мер по предотвращению мер заражения коронавирусной инфекцией.

При посадке двери в пассажирские помещения должны быть постоянно открыты (чтобы избежать контакта с дверными ручками), и зафиксированы; численность принимаемых пассажиров уменьшается пропорционально имеющимся площадям и требуемым безопасным дистанциям. Минимальное расстояние между пассажирами 1,5 метра поддерживается в течение всего рейса, где это допустимо конструктивными особенностями.

В конце каждого рейса проводится обязательная дезинфекция судовых помещений и палуб, а в конце рабочего дня и в начале - проверка температуры всех членов экипажа.

Питание на борту организуется в каютах, рекомендуется использовать одноразовую посуду. На рейсах продолжительностью 4 часа и менее предоставление пассажирам услуг питания пассажиров и продажа продуктов питания не предусматривается.

В случае необходимости и в зависимости от текущей эпидемической ситуации в регионе предусматривается тестирование членов экипажей на коронавирус с рекомендуемой санитарными властями частотой.

По судовой трансляции и по громкоговорящей связи на терминале следует регулярно напоминать пассажирам о необходимости соблюдения дистанции и мер личной гигиены.

2. В режиме снятия ограничений

Выполнение всех мероприятий, предусмотренных для уровня риска 3 со снижением требований по частоте термометрии до 1 раза в сутки с сохранением обязательной термометрии при входе на судно или на терминал, разрешается выход в город для членов экипажей в местах стоянки судов с соблюдением мер предосторожности, обязательным использованием СИЗ (маска, перчатки), разрешается торговля на борту судов и в пассажирских терминалах, но с оплатой только с использованием банковских карт. На пассажирских терминалах разрешается предоставление услуг питания, но с соблюдением социального дистанцирования и только в одноразовой посуде.

3. В режиме профилактических мер

Суда и портовые средства переходят на работу в штатном режиме, однако сохраняются меры по личной гигиене членов экипажа, работников порта и пассажиров.

Для пассажирских судов и терминалов разрешается организация питания в салонах и ресторанах (в том числе посменно) с соблюдением дистанции при рассадке. Используемая посуда должна дезинфицироваться после каждого приема пищи путем замачивания в специальных дезинфицирующих растворах, рекомендованных Роспотребнадзором. Допускается работа баров. Сохраняется требование по термометрии при входе на судно или терминал, ежедневный контроль температуры может не производиться.

Рекомендуемые действия в случае обнаружения угрозы
инфицирования или признаков заболевания

В случае обнаружения заболевшего из числа членов команды или пассажиров судна выделяется отдельная каюта (изолятор) для изоляции заболевшего с организацией индивидуального питания в изоляторе до времени отправки его в береговое лечебное учреждение.

Использование судовой системы вентиляции и кондиционирования воздуха допускается с учетом ограничений, препятствующих распространению вируса.

На судах, имеющих в своем штате медицинское подразделение, заболевший (заболевшие) изолируются в судовом изоляторе. Все санитарно-противоэпидемические мероприятия на судах организуются под непосредственным руководством судового медицинского работника.

Осуществляется немедленное оперативное информирование должностных лиц, осуществляющих санитарно-карантинный контроль или медицинскую службу порта, о каждом случае заболевания среди членов экипажей и пассажиров, и санитарно-эпидемиологической обстановке на судне. Сведения о контактных адресах должны быть указаны в Плане.

Производятся записи в судовой журнал, журнал приема больных и оказания медицинской помощи (или иной аналогичный журнал). Заполняются сведения о каждом заболевшем, включая паспортные данные, результаты измерения температуры тела, наличие внешних симптомов вирусного заболевания по результатам собеседования или жалобам больного (без осуществления физического контакта с больным), наличии кашля, лихорадки, затруднений с дыханием, сведения о всех лицах, с которыми больной контактировал за последние 14 дней, сведения о медицинских учреждениях, которые больной посещал за последние 14 дней, сведения о хронических заболеваниях, дополнительную информацию, предоставленную медицинскими работниками на судне или на берегу.

Также записываются время и место, сведения о лицах, которым больной передается для помещения в медицинское учреждение.

К числу близких контактов больного относят всех лиц, проживающих в одной каюте с больным, либо сидящих за одним столом в месте приема пищи, либо работающих в непосредственном контакте с больным.

Больным сообщают о правилах пребывания во временной изоляции, включая требования по личной гигиене, использованию разовых салфеток/платков, ношении масок при пребывании других людей в изоляторе.

В период нахождения больного на борту судна все контакты с ним, включая передачу еды, необходимых лекарств или снабжения, осуществляют члены аварийной группы, одетые в защитные костюмы и СИЗ, подлежащие утилизации в выделенные емкости после каждого контакта с больным. Касание руками лица или иных незащищенных частей тела воспрещается. При запотевании очков или маски они незамедлительно заменяются на новые.

Для переодевания аварийной группы и хранения выделенных емкостей для медицинских отходов выделяется отдельное нежилое помещение, в котором имеется достаточный запас дезинфицирующих средств (аэрозолей, салфеток и т.п.).

После завершения выполнения обязанностей в аварийной группе члены экипажа обязаны тщательно вымыться с использованием мыла и иных моющих средств, переодеться в чистую одежду в другом помещении, указанном в Плане.

После снятия больного с судна производится полная дезинфекция изолятора и тех помещений, где находились больной (больные) и аварийная группа, мест следования больного при эвакуации. Производится очистка и дезинфекция судовой системы вентиляции и кондиционирования воздуха.

В случае подтверждения у выявленных заболевших COVID-19, всему экипажу судна предписывается двукратная сдача анализов на COVID-19, порядок которой подлежит согласованию с соответствующей медико-санитарной службой.

После снятия с борта судна членов экипажа с подтвержденным тестом на COVID-19, проводится дезинфекция изолятора и тех помещений, где находились больные (больной) и аварийная группа, мест следования больного при эвакуации, после чего разрешается осуществление грузовых операций и выход из порта в соответствии с обычными правилами порта.