См. Документы Центрального Банка Российской Федерации

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПИСЬМО
от 31 января 2006 г. N 12-1-3/226

О ПРИМЕНЕНИИ ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА N 115-ФЗ

Департамент финансового мониторинга и валютного контроля Банка России рассмотрел письмо и сообщает следующее.

Согласно подпункту 4 пункта 1 статьи 6 Федерального закона от 07.08.2001 N 115-ФЗ "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма" (в редакции Федерального закона от 28.07.2004 N 88-ФЗ "О внесении изменений в Федеральный закон "О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма") (далее - Федеральный закон) получение или предоставление имущества по договору финансовой аренды (лизинга) подлежит обязательному контролю, если сумма, на которую совершается операция, равна или превышает 600000 рублей либо равна сумме в иностранной валюте, эквивалентной 600000 рублей, или превышает ее.

В соответствии со статьей 665 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору финансовой аренды (договору лизинга) арендодатель обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у определенного им продавца и предоставить арендатору это имущество за плату во временное владение и пользование для предпринимательских целей.

Сопоставление положений абзаца четвертого подпункта 4 пункта 1 статьи 6 Федерального закона и статьи 665 Гражданского кодекса Российской Федерации позволяет сделать вывод о том, что обязательному контролю в рамках исполнения требований Федерального закона подлежат действия по предоставлению или получению предмета договора финансовой аренды (лизинга).

При этом датой совершения такой операции в целях Федерального закона следует считать дату фактического получения или предоставления предмета лизинга по договору финансовой аренды (лизинга), то есть дату составления акта приема-передачи или иного документа, подтверждающего факт передачи имущества.

Кредитная организация может быть как стороной по договору финансовой аренды (лизинга), так и выполнять роль организации, обслуживающей расчеты клиентов в рамках исполнения ими своих обязательств по такому договору.

Исходя из этого, кредитная организация обязана направлять в уполномоченный орган сообщение об операции по получению или предоставлению имущества по договору финансовой аренды (лизинга) в случае, если она:

а) выступает в качестве лизингодателя или лизингополучателя;

б) располагает информацией об осуществлении клиентом операции, связанной с получением или предоставлением имущества по договору финансовой аренды (лизинга), подлежащей обязательному контролю.

С целью недопущения нарушения сроков отправки сообщения в уполномоченный орган в описанной ситуации, по нашему мнению, в поле DATA соответствующего сообщения следует указать дату составления акта приема-передачи или иного документа, подтверждающего факт передачи имущества. При этом в поле DESCR следует отразить подробную информацию о дате получения кредитной организацией документа, подтверждающего факт совершения рассматриваемой сделки, а также обстоятельствах, при которых кредитной организации стало известно о сделке.

Дополнительно сообщаем, что в полях SUME и SUM соответствующего сообщения следует указывать стоимость предмета лизинга, получаемого или предоставляемого по договору финансовой аренды (лизинга).

Согласно пункту 1.1 статьи 6 Федерального закона сделка с недвижимым имуществом подлежит обязательному контролю, если сумма, на которую она совершается, равна или превышает 3000000 рублей либо равна сумме в иностранной валюте, эквивалентной 3000000 рублей, или превышает ее.

В соответствии с пунктом 4 статьи 6 Федерального закона сведения об операциях с денежными средствами или иным имуществом, подлежащих обязательному контролю, представляются в уполномоченный орган организациями, осуществляющими операции с денежными средствами или иным имуществом. Данную норму следует рассматривать как общую, адресованную всем организациям, осуществляющим операции с денежными средствами или иным имуществом, в том числе и кредитным организациям.

Учитывая изложенное, обязательному контролю подлежат любые сделки с недвижимым имуществом, в которых кредитная организация выступает стороной по договору и предметом договора является обременение недвижимого имущества.

При осуществлении операций кредитная организация может быть как стороной по сделкам с недвижимым имуществом, так и выполнять роль организации, обслуживающей расчеты клиентов в рамках исполнения ими своих обязательств по таким сделкам. В случае, если кредитная организация при проведении расчетной операции своего клиента не располагает всей необходимой информацией, на основании которой можно сделать вывод о проведении ее клиентом операции, подлежащей обязательному контролю, и указанная операция при реализации правил внутреннего "противолегализационного" контроля не отнесена к операции, вызывающей подозрения в связи с легализацией (отмыванием) доходов, полученных преступным путем, или финансированием терроризма, обязанности по направлению соответствующих сведений в уполномоченный орган не возникает.

При определении даты совершения операции при формировании сообщения по сделке с недвижимым имуществом, направляемого кредитной организацией в уполномоченный орган в установленном порядке, необходимо учесть следующее.

В соответствии со статьей 433 Гражданского кодекса Российской Федерации договор признается заключенным в момент получения лицом, направившим оферту, ее акцепта. Если в соответствии с законом для заключения договора необходима также передача имущества, договор считается заключенным с момента передачи соответствующего имущества. Договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации, если иное не установлено законом.

Учитывая вышеизложенное, датой совершения операции при формировании сообщения по сделке с недвижимым имуществом, подлежащей государственной регистрации в соответствии с действующим законодательством, следует считать дату государственной регистрации соответствующего договора. В случае, если сделка с недвижимым имуществом не подлежит государственной регистрации в соответствии с действующим законодательством, датой совершения операции следует считать дату подписания соответствующего договора, если иное не предусмотрено договором.

С целью недопущения нарушения сроков отправки сообщения в уполномоченный орган в описанной ситуации в поле DATA соответствующего сообщения следует указать дату заключения договора, предметом которого является недвижимое имущество (для сделок, не подлежащих государственной регистрации), либо дату государственной регистрации сделки с недвижимым имуществом (для сделок, подлежащих государственной регистрации). При этом в поле DESCR следует отразить подробную информацию о дате получения кредитной организацией документа, подтверждающего факт совершения сделки с недвижимым имуществом, а также обстоятельствах, при которых кредитной организации стало известно о сделке с недвижимым имуществом.

Кроме того, в полях SUME и SUM проставляется сумма договора, предметом которого является недвижимое имущество (если она известна кредитной организации), либо сумма платежа (в противном случае).

Заместитель Директора Департамента
А.В.ОДИНЦОВ